Showing posts with label photo shoot. Show all posts
Showing posts with label photo shoot. Show all posts

Monday, April 18, 2011

Curioser and Curioser - Glamour Parties by Marisa Parisella -




Yesterday, Bijou and Zema made me take a little trip to laval for the Bike’n’Tattoo show. I wasn’t expecting much more than Hot Rods, cool bikes, heavy tattooed old biker in leather vest, sexy girls dressed in spandex and full of giggles with the girls. But I was WOWed by one of the booth not so far from the Tattoomania one; Glamour Parties. My eyes immediately spotted the amazing corsets that they were selling and the closer I was getting to Marisa Parisella mini transportable boudoir, the more I was excited. Her portfolio was there for everybody to flipped trough. It is not a secret for anybody, I always fall for pretty pictures with a «  pin-upesque »/ burlesque kind of feel. Plus the girl behind the camera is as cutesy and nice as her work so I definitely felt for her images. She took the time to explain me all the different packages that she is offering. No need to be a professional model. We can all snapshot your skirt getting up in the wind while making the prettiest whoops! face we ever did. She offers various package that all includes the wardrobe and many more options.
To know more about her, her work and the packages, have a look at her website.
www.glamourparties.ca

Hier, Bijou et Zema m’ont fait faire un petit voyage jusqu’à Laval pour le Bike’n’Tattoo show. Je ne m’attendais pas à grand chose de plus que de voir des Hot Rods, de belles motos, des vieux motards tatoués en veste de cuir, des filles sexy vêtue de Spandex et pleins de fou rires avec les filles. Mais j’ai vite été épaté par un des kiosques non loin de celui de Tattoomania; Glamour Parties. Mon regard à immédiatement été attiré par les jolies petits corsets qu’elle vendait et plus je m’approchais du mini boudoir portatif de Marisa Parisella, plus j’étais excitée. Son portfolio était là pour que tous et chacun puisse le feuilletter. Ceci étant dit, ce n’est un secret pour personne, dès que j’aperçois des images de type pin-up/ burlesque, je suis vendue. Et quand on ajoute à ça, le fait que la dame derrière la caméra est aussi mignonne que son travail, aucun doute que je craque! Elle a pris le temps de m’expliquer les différentes types de forfaits qu’elle offre. Nul besoin d’être une top modèle, ces services sont accessible à tous. Donc, aucune excuse. Nous pouvons toutes immortaliser notre jupes virevoltant au vent et arborer notre plus jolie minois à la OUPS! que nous n’ayons jamais fait. Elle offre différent forfaits comprenant tous la garde-robe vintage et plusieurs autres options.
Pour en savoir plus à son sujet et sur ces forfaits jetez un oeil à son site Web.
www.glamourparties.ca

Tuesday, March 29, 2011

Curioser and Curioser - Anne Lindfjeld Inked Girls Cover by Debbi Rotkowitz -


Isn’t it sublime? That see through sequin suit is a pure dream!
Via Debbi on Model Mayhem

N’est-ce pas tout simplement sublime? Cette combinaison transparente ornée de pierres est un pure rêve!
Via Debbi sur Model Mayhem

Wednesday, February 23, 2011

Curioser and Curioser - Viva’s Pin ups: Bullet Bras and backseat Betties -



If you are in need of your sexy kick ass vintage dose, here is the perfect way to get it! This book by New York based photographer, Viva Van Story is seductive, timeless and full of attitude.
The book is currently out of stock but should be republish shortly.
korekobooks

Un urgent besoin d’une bonne dose d’attitude, de séduction et de vintage? Alors, voici le moyen idéal pour l’obtenir. Ce livre solo de la photographe New Yorkaise Viva Van Story est le meilleur exemple qui soit d’envoûtement, d’intemporalité et de bottage de derrière! Le livre est présentement en rupture de stock chez l’éditeur, mais devrait être publié à nouveau sous peu.
Koreko

Wednesday, January 26, 2011

Curioser and Curioser - Dita Von Teese in Feb 2011 Instyle Magazine -




She is one of my biggest inspiration and probably always will. This photo shoot is just another proof of it. And if you have a chance, why not grab a copy of the magazine and take time to read the full article. She mostly talks about her L.A. home and inspiration to decorate it. Everything around her is so vintage, from her car to her wardrobe!

Elle est une de mes plus grandes inspirations et ce photo shoot n’en est qu’une preuve de plus. Si vous avez la chance, procurez vous une copie de la revue et lisez l’article en entier. Elle parle surtout de sa maison de L.A. et de ses inspirations pour la décoration. Fort intéressant! Tout autour d’elle est si vinage! De sa voiture en passant par sa garde-robe!

All Eyes on Threads - Splash 2011 Calendar -






Splendid photographic work from a collaboration between High Street Fashion retailer, Splash and photographer, Tejal Patni. With Tim Burton, Fellini and Broadway shows in their minds, they bring to us these picture perfect images. The depth created by the different layers in the background is simply beautiful. The dresses are floating perfectly, just enough so they can link everything together. If you would like to see more of the shots from this calendar, visit wicked-halo.com by clicking here.

Splendide travaille photographique issue de la collaboration entre la chaîne haut de gamme ‘’street'', SPLASH et le photographe, Tejal Patni. Ayant en tête, Tim Burton, Fellini et broadway, ils nous offrent ces magnifiques images. La profondeur créée par les différentes épaisseurs de l’image de fond est sublime. Les robes flottent parfaitement, juste assez pour tout relier ensemble. Si vous aimeriez voir plus d’images de ce calendrier, visiter wicked-halo.com en cliquant ici.

Monday, January 10, 2011

Curioser and Curioser - Designer Sweet Treats -






These pretty little designer cupcakes were shoots for Plaza Kvinna, a sweddish magazine, by Therese Aldgard in collaboration with prop stylist Lisa Edsälv. Thanks to them for making me cheat on my diet without having to gain a pound!

Ces jolies petits cupcakes ont été photographiés pour Plaza Kvinna, un magazine suédois, et ce par Therese Aldgard en collaboration avec la styliste Lisa Edsälv. Je les remercie de me permettre de tricher sur mon régime sans avoir à prendre une livre!

Wednesday, December 8, 2010

All Eyes on Threads – Wildfox Spring 2011 Look Book –





Here is a sneak peak at the Spring 2011 collection from Wildfox. The ‘’Marie Antoinette meets urban queen’’ styling is exquisite and it breaths luxury from every skin pores!!!
www.wildfoxcouture.com

Voici un petit avant-goût de la collection printemps 2011 de Wildfox. Le stylisme qui marie à merveille le look d’inspiration Marie-Antoinette à celui de la reine urbaine est simplement exquis!
www.wildfoxcouture.com

Monday, December 6, 2010

Curioser and Curioser - A journey of inseparable love -






A journey of inseperable love is a fashion photo shoot by Nicoline patricia Malina for the November 2010 edition of the Harper's Bazaar Wedding Indonesia. I particularly like the styling, which brings us back to the beginning of the 20th century and gives a quite remarkable vintage look! To see the whole flick, click here.


Voici un magnifique photo shoot réalisé par Nicoline Patricia Malina pour l'édition de Novembre 2010 du Harper's Bazaar Wedding Indonesia. J'aime particulièrement le stylisme qui nous ramène au début de l'ère industrielle ce qui donne un aspect vintage tout à fait remarquable! Pour voir l'ensemble des photos, cliquez ici.

Monday, November 29, 2010

Curioser and Curioser – Underwater Pin up by Mark Mawson –



What can I say about this underwater shoot from this Australian photographer? I think it speaks for itself… simply exquisite!
Have a look at his portfolio on his website, it is really stunning!
www.markmawson.com

Dois-je vraiment dire quelque chose sur ce ''shooting'' de ce photographe Australien? Je crois qu’il parle de lui-même… Exquis tout simplement!
Prenez le temps de regarder son portfolio sur son site web, vraiment impressionnant!
www.markmawson.com

Friday, November 19, 2010

Curioser and Curioser – Seductive photographs of Clayton Addison –




Clayton Addison, currently based in California, is at first a sports photographer. He then entered the fashion world by working with alternative or fetish models.
His pictures are always seductive, passionate and you can easily feel the story behind them. I look forward to see more of his fashion/ alternative work!
Via Ink Butter.

Clayton Addison, actuellement basé en Californie, est d’abord un photographe de sport. Il a ensuite fait son entré dans l’univers de la mode en travaillant avec des modèles alternatifs ou fétiches. Ses images sont toujours séduisante, passionnée et on peut facilement sentir l’histoire en arrière plan. J’ai bien hâte de voir de plus en plus de son travail fashion/ alternatif.
Via Ink Butter.

Thursday, November 18, 2010

Curioser and Curioser – Mysteries of the old house by Andrey and Lili –





I already featured this duo of photographer on my blog. Here are another awesome projects by them. I really like the atmosphere as well as the childhood feel mixed with the horror feel, all in softness!
To see more of their work, click here.

Je vous déjà présenter ce duo de photographe sur mon blog précédemment. Voici un autre de leur photo shoot incroyable. J’adore l’ambiance et le mélange d’enfance et d’horreur. Le tout en souplesse!
Pour voir d’autres de leur photo shoot, ici.

Wednesday, November 10, 2010

Curioser and Curioser – Sabina Kelley 2011 Calendar –


I Love Sabina Kelley as an alternative/ pin up model sooo much! Sexy, photogenic, mom and businesswoman! Here is her new 2011 calendar!
Available here, and even for international sales! Lovin it!

J’adore Sabina Kelley en tant que modèle pin up/ alternative! Sexy, photogénique, mère et femme d’affaire! Voici son nouveau calendrier 2011.
Disponible ici, et pour vente internationale aussi! On aime bien!

Tuesday, November 2, 2010

Curioser and Curioser - Don’t be afraid of tattooed people by Pelayo Gonzalez –


I came across this picture via inkbutter.com. This a photo shoots by Pelayo Gonzalez for antoniamag.com. I just really like the old English vibe of this picture mixed with the heavy tattooing. Awesome!

J’ai découvert cette photo par hasard sur le site inkbutter.com. C’est un photo shoot pour le magazine antoniamag.com par Pelayo Gonzalez. Je suis simplement tombée en amour le stylisme à l’anglaise, le tout marié au tatouage sans modération.

Wednesday, October 27, 2010

Curioser and Curioser – The photographs of Warwick Saint –





Warwick Saint made me discovered that tattooed girl picture doesn’t need to have a cheesy feel to it. He taught me that amazing and beautiful girls with tattoos might appear as being very chic and fashionable. His photo shoot for April 2008 Inked Magazine featuring Sabina Kelley (the black and white picture), totally helped me make my decision to go ahead with my sleeve. And what about his pictures with Julie (nude girl with pearl necklace picture)! These photos charmed me to the point I am definitely getting a full leg done… anyway! Half of the work is there already… little more… What’s the big deal?
Discover more about this photographer by visiting his website and take the time to have a look at his work in the fashion world or with some celebrities such as Gwen Stefani and Christina Aguilera.

Warwick Saint m’a fait découvrir que des photos de femmes tatouées ne devaient pas absolument avoir un aspect quétaine. Il m’a enseigné que des filles étonnantes et magnifiques peuvent s’afficher avec des tatouages en ce tout en étant chic et très ‘’fashion’’. Sa séance de photo d’avril 2008 pour le magazine Inked avec Sabina Kelley(photo en noir et blanc), m’a totalement aidé à prendre ma décision d’y aller de l’avant avec ma sleeve. Et que dire de son shooting photo avec Julie(Fille dénudée avec collier de perle)! Ces photos m’ont charmées au point de me convaincre de continuer ma jambe… De toute façon la moitié du travail est déjà fait! Un peu plus… quel est le problème? Ahahhh! Découvrez en un peu plus sur ce photographe en consultant son site web et prenez le temps de jetez un coup d’œil à son travail dans l’univers de la mode ou encore avec certaines célébrités, tel que Gwen Stefani et Christina Aguilera.

Tuesday, October 26, 2010

Curioser and Curioser – Irina Davis Russian Pin Ups –





In the 40’s and 50’s, Pin ups were considered politically incorrect and immoral in the Soviet Russia. Women were meant to work hard, not look cheerful and flawless like the retro girls who appeared in the American art during the after world war II era. With the desired of sharing those happy times with Russia, Irina Davis decided to portrait Russian immigrant women in traditional American feminine and vintage poses. Some of them being classics of classics!
To see more of Irina’s work, please visit her website here.

Durant les années 40 et 50 en Russie soviétique, les images de style pin up étaient considérées comme immorales et décadentes. Les femmes devaient travailler dure et être forte. Elles ne devaient surtout pas avoir l’air enjouées comme le démontrait l’art américain de l’après deuxième guerre mondiale. C’est avec le désir de partager ces instants de bonheur avec la Russie, qu’Irina Davis a décidé de créer des portraits de jeunes femmes Russes immigrantes posant à la pin up traditionnelle, comme le dépeint l’art américain rétro. Certaines de ces poses étant des classiques des classiques!
Pour en découvrir un peu plus au sujet de Irina Davis et son travail, visiter son site web ici.

Monday, October 25, 2010

Curioser and Curioser - Dangerously Dolly -


Model: Little Linda


Model: Mosh


Model: Seanna Miriah


Model: Dangerously Dolly

I was completely speechless when I first saw the work of this 23-year-old photographer, discovered in the latest Inked Girls Magazine Edition. Vivid colors, exceptional lighting, incredible artistic direction mixed with pin up, lingerie and tattoos... Digital art at his best! This young lady is published internationally and I am pretty will continue to impress us more and more.
dangerouslydolly.com


J'étais sans mot lorsque j'ai vu le travail de cette photographe de 23 ans en feuilletant les pages de la dernière édition du magazine Inked Girls. Couleurs vibrante, lumière fantastique, conception artistique incroyable et le tout mêlé à des pin ups, de la lingerie et des tatous... L'art digital à son meilleur! Cette jeune demoiselle est publiée internationalement et continuera à nous impressionner encore et encore! dangerouslydolly.com